Öffentlich bestellte & allgemein beeidigte Übersetzerin für die ukrainische und russische Sprache
Ціни на мої переклади нараховуються за наступними критеріями: складність тексту за змістом, довжина тексту, кількість замовлених документів, звичайне чи термінове замовлення.
Я виконую завірені переклади нижче наведених документів:
За переклад пакету документів від 3 документів чи свідоцтв я надаю знижку у розмірі 15%.
Калькуляція ціни на юридичні і медичні переклади здійснюється за нормами Закону Німеччини про компенсацію послуг юстиції (JVEG). Переклади юридичних і медичних текстів зазвичай необхідно завіряти. Вартість завірення входить у ціну послуги. На даний вид перекладів додатково нараховується ПДВ.
Гонорар за переклад тексту загального характеру становить від 1,20 до 1,80 євро за стандартний рядок тексту (55 знаків). Одна сторінка DIN A4 друкованого тексту містить зазвичай 30 рядків.
Ціна може коливатися в залежності від складності, довжини тексту і терміновості замовлення.
Зверніть увагу на те, що я переважно працюю за передоплатою.
За певних умов можуть виникнути видатки за поштові послуги у розмірі макс. 5 євро
Ви можете надіслати документи електронною або звичайною поштою, а також на зручний Вам месенджер
WhatsApp, Viber, Telegram, FB Messenger. Звичайної сканокопії або ж фото якісного гатунку вистачить
Якщо ви мешкаєте у Дрездені, Ви можете передати мені документи особисто, попередньо погодивши зі мною час зустрічі.
Будь ласка, вкажіть Ваші контактні дані для запитань.
Перекладені та завірені документи можуть бути надіслані поштою або забрані особисто.
Ваші дані і документи будуть опрацьовуватись абсолютно конфіденційно. Завірені і юридичні переклади здійснюються у відповідності до чинного законодавства та норм перекладу.