Öffentlich bestellte & allgemein beeidigte Übersetzerin für die ukrainische und russische Sprache
а также:
Корректорская и редакторская правка переводов и текстов любой тематики
Тексты иного тематического направления по запросу
Все заверенные переводы выполняются согласно стандарту транслитерации ISO-Norm 9:1995 (E), принимаются всеми ведомствами и учреждениями на территории Германии и не требуют дополнительного заверения со стороны нотариуса.
Вы находитесь в Германии и планируете создать свой бизнес,начать профессиональную или учебную деятельность или создать семью? Начало пути не всегда является легким, поэтому не исключено, что Вам понадобится помощь профессионала в вопросах межкультурной компетенции, а также устного переводчика. Я сопровождаю и консультирую Вас в указанных ниже вопросах
Расценки на услуги устного перевода рассчитываются с учетом сложности, количества часов и отдаленности от места работы.
Минимальный заказ устного перевода 2 часа с учетом проезда.